Tributo al dolor

Imposible talar la pertenencia

Lanzas y Letras. Mensuario de cultura de la Asociación de Derecho de la USAC. Inició con su primera publicación en mayo de 1958 y se difundió hasta agosto de 1962. 

Lanzas y Letras debe ser considerado como un bien cultural guatemalteco. Época de oro en la historia universitaria guatemalteca. Lamentablemente, hoy víctima de una crisis profunda. De nuevo: gracias a las garras de la codicia y la corrupción.

En una cita de Alfonso Orantes, en la edición de Julio del 58, aparece la famosa frase lapidaria: “Al intelectual guatemalteco de nuestros días (hablaba de la tiranía ubiquista) sólo le quedan tres caminos: el encierro, el destierro y el entierro”. 

Cruel vigencia de aquellas palabras. Duele nuestra región con toda el alma. Duele. Donde expresarse sube cada vez más de precio. Se paga caro. Terrible el tormento de aquellos obligados a partir. Expulsados de su tierra. Infeliz intolerancia. Desventuradas tiranías. 

Conmovedoras palabras son plasmadas en un mensaje repleto de raíces. Hablo de Sergio Ramírez. Escritor nicaragüense burdamente expulsado de su patria entre muchos otros. Intentaron podarle los espacios. Confiscar sus objetos, esos que se guardan durante toda la vida (casa, libros, macetas, patio, sillas, relojes, lupas, cuadros, platos, flores). “Nicaragua es lo que soy y todo lo que tengo, y que nunca voy a dejar de ser, ni dejar de tener, mi memoria y mis recuerdos, mi lengua y mi escritura, mi lucha por su libertad por la que he empeñado mi palabra. Mientras más Nicaragua me quitan, más Nicaragua tengo”. 

Agrego la melancólica genialidad de Gioconda Belli, otra víctima más del medievalismo pueril: “Me fui con las palabras bajo el brazo. Ellas son mi delito, mi pecado. Ni Dios me haría tragármelas de nuevo”.

Tributo a su dolor. A su valor. A su palabra perdurable. Imposible talar la pertenencia. Porque el término “apátrida” no existe en el vocabulario de la sensatez. Pura ficción. Ridícula ficción.

Me quedo con un fragmento de poesía de Neruda dedicado a Guatemala. Aparece en la misma edición mencionada de Lanzas y Letras: “Tú, Guatemala, eres/ un puño y un puñado/ de polvo de América con semillas, / un pequeño puñado de esperanza.” 

¿Seguimos alimentando al dolor? 

O, ¿nos volvemos esperanza? ¿Cuánta lucha cuesta?







En la sección de Opinión se publican columnas como contribución al debate público, las cuales son responsabilidad exclus iva de su autor y no representan la vi s ión de elPeriódico o la de su línea editorial.


Anabella Giracca

En el campo de la lingüística y los derechos humanos con énfasis en pueblos indígenas y niñez. Licenciada en Letras y Filosofía. Autora de cuentos infantiles traducidos a idiomas mayas. Ha publicado Demasiados secretos (Alfaguara, 2009 y Punto de Lectura 2014), Sanjuana (Alfaguara, 2012), El enigma del santuario (Alfaguara juvenil, 2014) y Gitana mía (Alfaguara, 2015).

Clique aqui para el articulo completeo

Author: Maria Suarez